Ali, nešto je krenulo po zlu, pa se njegova duša nije vratila..
Ma qualcosa ando' storto. e la sua anima non ha fatto piu' ritorno.
Ona nije trebala biti ondje. Sve je krenulo po zlu.
Lei non doveva essere al negozio.
Vratio sam se iz prošlosti i saznao da je nešto krenulo po zlu i da je Claudia Brown nestala kao da se nikada nije ni rodila.
Tornando dal passato ho scoperto che qualcosa e' andato storto e Claudia Brown e' sparita nel nulla, come se non fosse mai nata. Sono tornato in un mondo diverso.
Bojim se da je nešto krenulo po zlu.
Ho paura che qualcosa sia andato terribilmente storto.
Dean... kada ste shvatili da je nešto krenulo po zlu?
Dean? Quando hai capito che c'era... qualcosa che non andava?
I ako misliš da je bilo šta makar malo krenulo po zlu nakon 45 sekundi, ti si glavna ovde.
E se pensi ci sia qualcosa che non quadra, anche solo vagamente, dopo 45 secondi... sei tu il capo qui.
Dio svega što je krenulo po zlu.
Parte di tutto quello che non va bene.
Nisam bila ovdje kad je sve krenulo po zlu izmeðu Artieja i MacPhersona, ali sam znala da je loše.
Non ero qui quando le cose precipitarono tra Artie e Macpherson, ma... so che fu pesante.
Ali nešto je krenulo po zlu i netko je ubijen.
Ma qualcosa ando' storto... e venne ucciso qualcuno.
Jer je to najbolji pokazatelj da je nešto krenulo po zlu.
Perche' e' il miglior indicatore di qualcosa che sta andando terribilmente male.
Znam da je sve krenulo po zlu otkad se ne fokusirate na posao, ali Carmela u Sopranosima se nije proslavila do svoje 40-te.
So che tutto e' andato male da quando ha perso sua concentrazione su lavoro... ma Carmela nei "Soprano" non ha fatto grande pausa fino ai 40 anni.
I onda je krenulo po zlu?
E poi tutto e' andato storto, vero?
Oèito je, nešto je u Wrath of Connie grdno krenulo po zlu.
Non c'e' bisogno di dirlo, qualcosa... di molto strano, dev'essere successo, qui dentro, a Wrath of Connie.
Decembar 2001., pokušao da prekine dogovor sa nacistima, krenulo po zlu, levo oko izbodeno.
Dicembre 2001, tentato di trovare accordo con GN. Andata male, tagli all'occhio sinistro.
I tada je sve krenulo po zlu.
Forse stai risonando a una frequenza diversa.
Jer je od tad sve krenulo po zlu.
Perche' furono quelle del grande imbroglio.
Chuck, ako gledaš ovo, nešto je krenulo po zlu.
Chuck. Chuck, se stai guardando questo messaggio... qualcosa e' andato terribilmente storto.
Kako je sve krenulo po zlu.
Come sia andato tutto cosi' male.
Ovo samo što nije krenulo po zlu.
Oh, cazzo. Sta per andare tutto storto.
Ipak, sve je krenulo po zlu jer sam ja izabrao isto brdo za nuklearnu probu.
Ma il destino mandò tutto a rotoli. Avevo scelto la medesima collinetta per i miei esperimenti.
Nešto je krenulo po zlu i nikad neæemo saznati šta, ali pored svih doktora koje je posetila borila se protiv tog zla sama.
qualcosa e' andato storto e non sapremo mai cos'era. Ma con tutti i medici che ha visto, con tutto l'aiuto che ha ricevuto, ha combattuto la malattia nel modo sbagliato, da sola.
Ali nešto je sigurno krenulo po zlu, inače Vinsent nikada ne bi oteo Tori.
Ma qualcosa dev'essere andata male, o Vincent non avrebbe mai preso Tori.
Nisi ti kriv za ono što je posle krenulo po zlu.
Quello che dopo e' andato storto non e' colpa tua.
Roditelji su razvalili vrata kad je sve krenulo po zlu.
Nove. I genitori hanno forzato la porta dopo che il tutto era degenerato.
Pa šta je krenulo po zlu?
Fermate il fracking! E allora cos'e' successo?
U poslednjem trenutku je nešto krenulo po zlu i niste uspeli.
Ma all'ultimo minuto qualcosa e' andato storto e non ha funzionato.
A kada je sve krenulo po zlu, hladnokrvno ste ga ubili?
E quando tutto e' andato storto, lo ha ucciso presa dall'ira?
Znaèi, nešto je krenulo po zlu, možda niste hteli da je ubijete.
Allora qualcosa è andato storto, forse non voleva ucciderla.
Znam da je nešto krenulo po zlu izmeðu tebe i Galavana te noæi!
So che e' successo qualcosa, tra te e Galavan, quella sera.
Poslati su da oslobode taoce. ali je sve krenulo po zlu.
Furono inviati a liberare gli ostaggi, ma non andò come previsto.
Ovo biste nosili sa sobom, i ako bi sve krenulo po zlu, imali biste sredstva da otkupite svoj život.
E voi le portereste con voi, e se la situazione andasse fuori controllo potreste effettuare pagamenti e comprarvi la salvezza.
Ono što je krenulo po zlu je da je pre godinu dana devet posto ukupnog tržišta nestalo za pet minuta, i to nazivaju "Blic lom u 2:45"
Quello che potrebbe andare storto è che un anno fa, il 9% del mercato è scomparso in cinque minuti, e l'hanno chiamato il crash lampo delle 2:45.
Niko na kopnu nije znao da je bilo šta krenulo po zlu.
Nessuno a terra aveva idea che qualcosa fosse andato storto.
Vidimo tu opštu komotnu strukturu, nedostatak brige o pravilima i načina na koji smo ranije učili na tabli i tako mislimo da je nešto krenulo po zlu.
Vediamo il generale allentamento della struttura, la mancanza di interesse nelle regole a cui eravamo abituati nell'imparare alla lavagna, e quindi pensiamo che qualcosa non vada.
1.3613781929016s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?